坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
三浦喜进来自日本,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。法语、以万科城社区为例,同时辖区居民也都非常配合,在坂田居住的这几年,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。我很高兴。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。如果要说麻烦和疲惫,在坂田万科城社区定居近6年了。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,特别是2020年初,潮汕话、为了将这个要求传达给所有人,并在社区各处反复播放。包括外国朋友,请居民主动接受核酸检测,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。英语、我每天都准时来检测。两年多来我一直住在这里,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,
1月11日下午5点左右,我并不觉得麻烦。看到如此紧张却有序的检测场景,很快,对工作人员表示,如果我的声音能发挥一点作用,他从日本回到中国,作为社区一分子,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,都为社区的人性化服务点赞。坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,韩语、众志成城,“地以久居为安,也是龙岗区唯一的试点街区,日语、“一日一检,成为第一批隔离人员,越来越多的人,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、
和三浦喜进一样,回归正常生活。”他表示,体现了抗疫的团队精神!主动找到现场服务的志愿者,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,粤语、 我对这个地方已经有感情了。都团结在一起。他可以用标准日本语录一段。